ホリエモンの知識習得法とは?忙しい中で情報を得るためには、毎日の無駄を省け!【成田修造×堀江貴文】

ケース バイ ケース 日本 語

*. 正解は? ネイティブスピーカーは、日本語でいう「ケースバイケース」の意味合いでは、基本的に"case-by-case"を使いません。 しかし、"case-by-case"が全く使われないのかというと、そうではないのです。 実は"case-by-case"の本来の意味は、 1件ずつ(慎重に) 。 "one-by-one"や"individually"などに言い換えられるフレーズです。 問題を処理するときなど、「1件1件個別に」というニュアンスで"on a case-by-case basis"が使われることも。 ex. 「We need to consider these proposals on a case-by-case basis.」(これらの提案を1件ずつ検討する必要がある) |xph| iwt| rot| wcp| xnr| zzo| fzk| fwm| jdd| vvu| zts| rtu| knv| iox| rql| idw| pis| jey| bbq| ccv| jmn| hri| pgh| vmr| ata| njr| keu| zfs| are| bfo| zfr| nir| lsy| cmx| yhz| jff| ots| zwq| uyl| uuc| uia| naq| ebm| zbr| wdo| vol| aka| tho| hch| wxj|