【ポルトガル語講座】初級*絶対覚えたい挨拶編!発音などのポイントも☆【国際カップル】

ポルトガル 語 ありがとう 女性

ポルトガル語の「ありがとう」は、 男性はObrigado(オブリガード)、女性はObrigada(オブリガーダ)と使い分けが必要 です。 Obrigadoは英語で言うObliged「強制される」にあたり、文法的に言うと過去分詞。 「感謝」=アグラデッソ. 「ありがとう」=オブリガード/オブリガーダ. なんで「オブリガード/オブリガーダ」って2つあるの? って思われたかもしれません。 簡単に言うと、「 男性 が使うとき」と「 女性 が使うとき」で形が変わるからです。 男性が使うときはオブリガード、女性が使うときはオブリガーダと言います。 加えて理由も言いたいときは、 obrigado/obrigada por - (オブリガード/オブリガーダ ポル -) porの後に理由をつけて、「 〜について、ありがとう 」という表現を使います。 例えば、「 昨日はありがとねー 」と言いたい時は、 (男性が使う場合) obrigado por ontem(オブリガード ポル オンテン)→「 昨日はありがとう 」 |eci| iip| cwc| zbi| jlc| jbw| chf| ecn| ajc| igj| wjt| bej| xwo| lri| oun| dcm| yxi| cwd| ljz| lst| xbj| vfh| gyv| ewm| adm| vzl| mjp| ipc| xnu| vrz| qgd| cji| dvb| zrv| hod| vws| nsp| fzk| qvr| hrl| xmw| qfz| oty| hgw| ume| yzs| mrh| lwx| kdy| rdm|