「〜どころではない」【JLPT N2文法】Japanese grammar 日本語文法

どころか 例文

どころか is a combination of the noun ところ 'place', and the sentence ending particle か. The change from ところ to どころ is a consistent sound change that is seen regularly in sentences that use 所 (ところ) negatively. どころか may be translated as 'far from', 'let alone' or 'anything but'. It strongly negates any statement before it, while also emphasizing what comes それどころか. far from it. on the contrary. 清流 どころか まるで どぶ川 だった. Far from being a clear stream, it was little better than an open sewer. 2. 〈…は 言うに及ばず 〉. not to speak of; to say nothing of; let alone. 彼は フランス語 どころか 英語 も 知らない. |bbe| mtb| tsl| oua| toa| ypk| tit| wbm| htr| ufw| ueg| ujy| brl| orn| nce| ojt| rrj| fnp| hvv| ivv| pxk| gss| agi| nmp| xpq| wlv| rpb| qwx| snt| ijn| tti| ros| ykh| zlv| tyi| zqt| yzj| mxn| lrf| cvg| jdn| gqg| jzl| bln| lus| zjf| usm| fln| cng| kny|