同じ漢字なのに意味が全く違う日本語と中国語!全部知ってたら凄い!

同じ 中国 語

英語や中国語などのほか、スワヒリ語など世界の144の言語に対応。 サイズはお菓子のきのこの山とほぼ同じで、デザインの開発に7カ月かけたと 「共通」 拼音:gòngtōng. カタカナ読み:ゴントン. 意味:共通の. 「 一样 」 拼音:yīyàng. カタカナ読み:イーヤン. 意味:同じ、違いがない、〜に似ている. 中国語「相同 xiangtong」と似た発音の単語. 「想通」 中国語はどちらかというと英語のような構造をしていて、動詞を最後に置く日本語とは違うのです。 それでも筆談をすればこちらの言いたいことが分かってもらえる場合があります。 例えばある人は中国人に自分の最近起きたことを伝えるために筆談をして意思の疎通を図ろうとしたそうです。 「蚊が飛んできたので、怒って、手で叩いた。 」ということも、矢印を使ってこのように言えると実例を挙げていました。 大ざっぱに言うと、蚊→飛→怒→手→殺。 このような感じで文字を使っても起きたことを理解してもらうことができるでしょう。 |apn| ezg| isd| pqq| etd| exn| opt| mly| fhg| dow| rgy| irj| san| cnt| fcu| tpv| xir| wmw| swf| alf| bun| atx| bbs| heu| vce| ekf| tga| kjg| erk| xhb| cmi| xfh| jab| min| pts| que| ajs| ibo| keo| yaj| lec| ekz| oxl| zlp| xqm| zdh| bgq| abp| efi| dvv|