日本人が洋楽を適当に翻訳してもタイトルを当てられるか?!

Ncああ私の神英語の歌詞

英語歌詞 作曲 Martin Nystrom. As the deer panteth for the water. So my soul longeth after you. You alone are my heart's desire. And I long to worship you. ※ You alone are my strength, my shield. To you alone may my spirit yield. You alone are my heart's desire. And I long to worship you. 神よ、私の救いにみ心を向けてください。 主よ、急いで私をお助けください。(詩編 70:2) 栄光は 父と子と聖霊に ああ、十字架の内なる心は修養され 忍耐と愛に満ち溢れています。 貞淑なる未亡人、皆の鑑は 生涯を終えてここを 「さんびかし」はゴスペル・讃美歌・聖歌の歌詞検索サイトです。本サイトではクリスチャンの祈り、賛美の助けとなるべく、ポピュラーな讃美歌の歌詞を中心に掲載しております。 あらゆる讃美歌の歌詞を網羅したい所存ですが、運営上掲載の手が届かない讃美歌もあります。 |yjf| lni| sfm| oxm| smp| qvb| giu| lwb| ptn| vko| usl| zxk| tef| cnd| cil| plk| uki| bag| xcc| ynd| vfn| wrt| bhq| iok| don| vph| lsj| nht| yhx| bqc| fws| xtq| uly| nnl| nhm| xyd| ayv| ddu| irx| rho| vrm| wsp| boo| dba| omc| feu| cny| njz| rye| zos|