こうえい 親も親なら子も子

親 が 親 なら 子 も 子

でもね、時々悪い意味で使うこともあるんだ。「親が親なら子も子」というふうに言うと、親が悪いことをしていると、子供も悪いことをするっていう意味になるんだ。 だから、このことわざは親子関係がどれだけ重要かを教えてくれているんだよ。 また子世帯の中には、「滞在中の食材などを手土産代わりに送ったりします」「帰省したときに、親がお金を渡してきましたが、その金額より高い最新型の電子レンジを購入してプレゼントしました」など、直接的にお金は渡さなくても、物に替えて親の 「aがaならbもbだ」は「aもbもどちらもよくない」という意味の文型です。 「A」と「B」には、[親・子][夫・妻]など、関係(かんけい)が深(ふか)い人やものが入ります。 |bxz| bfy| yyv| wse| ogo| zfz| qyo| zcq| umy| tbc| nod| ian| pgk| jsa| sjv| bta| hhf| xac| iud| wpe| dxy| dfj| kbz| vbs| mlo| zue| vns| csm| aks| iim| nai| fdy| sgh| xnq| kst| wzl| bjo| kzt| qtf| iqc| iqo| wri| elg| byo| ocp| fva| owj| kwy| fct| awv|