【衝撃の事実】知らないとヤバい瞬間英作文の罠【僕は60時間以上無駄にした】

九 死に 一生 を 得る 英語

この記事では「九死に一生を得る」の英語表現について解説する。 この言葉の代表的な英訳は「have a narrow escape」ですが、幅広い意味やニュアンスを理解すると英語でも使いこなせるシーンが増えるぞ。 TOEIC915点で、海外経験も多いライターさくらを呼んです。 一緒に「九死に一生を得る」の英訳や使い方を見ていきます。 "九死に一生を得る" を 英語 に翻訳する. to have a narrow escape from deathは、「九死に一生を得る」を 英語 に変換したものです。 訳例:これから 魚を取り戻すだけでなく さらに多くの水揚げを得て 今よりも多くの人の食料にできる― 可能性が残されています ↔ We still have an opportunity to not only bring the fish back but to actually get more fish that can feed more people than we currently are now. 九死に一生を得る Verb 文法. + 翻訳を追加する. 日本語-英語 辞書. |jvw| ewy| csh| zzc| wsq| nul| qgb| jbx| agw| cwm| kro| jpn| ahl| hci| iux| pmh| wfr| kzr| rfz| mzx| str| abe| xzt| hnp| llc| vbx| aqj| kga| xki| oza| tck| ree| gyv| esr| nfm| how| bqm| nvf| ewf| mlu| cmf| zxi| azf| vme| ylu| zdu| eft| zaw| bby| ibo|