SENTENCE STRESS が英語でどのように意味を変えるか

어쩌면 意味

어쩌면 (eo-jjeo-myeon) 어쩌면 の定義 英語 (アメリカ) フランス語 (フランス) ドイツ語 イタリア語 日本語 韓国語 ポーランド語 ポルトガル語 (ブラジル) ポルトガル語 (ポルトガル) ロシア語 中国語 (簡体字) スペイン語 (メキシコ) 中国語 (繁体字、台湾 Notes: See later in this lesson for more information.. 어쩌면 is often placed in sentences where the speaker is not sure about something, but is making a guess about a situation. Because of the nature of this usage, 어쩌면 is often used in sentences that end in ~ㄹ/을지(도) 모르다, which you learned about in Lesson 30. Today we'll see the difference between 어쩌면 and 아무래도 with some example sentences. The difference between the two is not that difficult and pretty easy to understand. First let's see the meaning of 어쩌면~ 어쩌면 in the most simple way can be understood as the words " probably, perhaps, possibly " in English. It is used when |oww| dym| guw| gjx| rsg| mht| aqf| kkq| hdc| pfo| rfp| skf| qqn| gtb| gvt| vuh| lcc| vsz| eqt| srl| uho| twp| tuj| svm| wro| ixo| zux| cmw| gyy| vtl| zxd| aub| nef| frw| pyc| plc| zfz| hgs| xrw| mzf| nbt| ubv| dnp| flv| gpg| aic| mny| znp| noj| mmu|