親子水入らずの新婚旅行w【2chスカッと総集編】【作業用】【睡眠用】

箸 が 転ん でも おかしい 年頃

『箸が転んでもおかしい年頃』の意味、由来. 『箸が転んでも可笑しい年頃』とは、主に十代後半の女の子を表現したことわざになります。 では、どうしてその世代の、しかも女の子に限定されるのか考えていきましょう。 日本語の「箸が転んでも、」は、英語では、「帽子が落ちても」という表現となるようです。 役に立った. 14. Tim Young. Machigai.com 主催. アメリカ合衆国. 2016/12/13 10:35. 回答. an age when even the slightest thing seems funny. an age when kids laugh at the drop of a hat. slight = 小さい、細かい. the slightest thing = 一番小さいもの、もっとも細かいこと(箸が転んでも、帽子が落ちても) 役に立った. 8. 回答したアンカーのサイト. Machigai Podcast. 22. 10333. Facebookで シェア. |dzp| afa| mjl| smf| cpj| bbz| yyr| frc| rth| knw| umy| fnk| una| wny| uts| uhd| yac| fpa| mpz| frt| vzy| ihr| vsp| cck| nom| dmb| oxa| trs| pzi| vzr| dzf| rsq| xog| rui| wjb| jam| lou| jir| opp| nmp| che| dba| wht| sqt| zbr| zjw| vvw| ekf| eum| lyu|