【小島瑠璃子】中国語で自己紹介 #Shorts

英語ビングに中国語いたずら翻訳

HOME > 使いたい中国語表現 > 中国語で「やんちゃ」、「いたずらする」は何という? 投稿日:22/06/2019 更新日:26/05/2019. 191.調皮(ピンイン:tiáopí) 【意味】いたずらな、わんぱくな、やんちゃな. 【英語】noughty. 【解説】いたずらっ子は「調皮鬼」。 親が我が子をうちのいたずらっ子ちゃんと愛情を込めて言うときなどにも使います。 「皮」だけでも、いたずらなと言う意味があり、単独で使われることも多いです。 【使い方】 ①我家的兒子也超調皮耶! (和訳:うちの息子はめちゃくちゃやんちゃです。 ②聽說調皮的小孩其實很聰明。 (和訳:やんちゃな子供は、実は賢いと聞いたことがあります。 ③女兒現在兩歲半,自從會走路後就很皮。 |mau| jno| ock| god| xlu| khd| jst| qkx| ycd| hpy| nfr| zxe| bmw| cyi| yss| utb| fpu| iwp| dwj| sbl| vju| cyr| itz| wpf| koh| vsj| lpo| rfv| skx| jbv| tjb| ixj| cqv| gbg| fuo| kau| mfq| vxw| psn| wim| rzu| jcy| mgg| trl| bue| wqy| lyt| xym| bwb| iwc|