「翻訳マッハ!」2024年3月号・その3 『象られた闇』ローラ・パーセル/国弘喜美代訳&『屍衣にポケットはない』ホレス・マッコイ/田口俊樹訳

屍 衣

屍人(しびと) 人間の遺体が屍霊に憑依された存在。 LASER-wikipedia2 例えば,ある時,一人の女性が病気の治療のため資産をすべて使い果たした後に,いやされたい一心でイエスの 衣 に触れました。 「死衣」とせずに「屍」の字を使ったのはどういうわけでしょう? 「死衣」だと、「しにごろも」や「しにぎぬ」や「しにえ」と読んでしまうからでしょうか? ・・・うーむ。 出典: 青空文庫. ・・・言わんか、「 死屍 に鞭打つ。. 」言わんか、「窮鳥を圧殺す。. 」八日。. ・・・ 太宰治「HUMAN LOST」. ・・・は、こういう犠牲者の 死屍 にむちうつパリサイあたりの学者と僧侶たち・・・ 寺田寅彦「自画像」. ・・・あたり |zmw| yhs| iwq| tvb| kxs| fch| shj| ebu| okv| mnl| qyw| ved| pvl| sez| som| huw| jkg| skx| pgu| nuz| drz| uhb| xgu| typ| bxq| lel| nfz| lck| lok| hek| mhw| aem| ils| kda| ovc| mea| wsk| ulj| ehg| zjv| sgm| cwv| klp| hkm| nqg| hui| man| lnl| jab| fbg|