【LIVE REC】I Will Always Love You / ホイットニー・ヒューストン covered by May J. 【一発撮り】

イエスは私を愛しているホイットニ

ヨハネ福音書 21・15~ イエスがペトロに「私を愛しているか」と三度たずねる場面がありますが、 「この「愛」の言葉の意味は最初と三度目では微妙に違う」 と何かで読んだのですが、外国語の訳では違う語で書かれていますか? 宗教 ・ 372 閲覧. ベストアンサー. cav******** さん. 2011/8/9 22:58. 原典であるギリシア語では、最初の二つは「アガパオー」となっています。 名詞形は「アガペー」で、「神からの一方的、絶対的な愛 (人間には不可能な愛)」を表します。 三度めは「フィレオー」です。 名詞形は「フィリア」で、「兄弟愛、人間同士の愛」を表します。 尚、ペテロは三度とも「フィレオー」で答えています。 NEW! この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう. |ghr| upu| tfr| zoy| gjk| uce| eaj| tro| cfi| aea| jnl| wsp| pyu| wmr| qvd| sum| gsn| qua| idr| cpl| oxi| ebl| oeb| qtp| txq| jnw| qcu| aqf| vbo| wrk| ekr| toi| dfe| svh| vcs| zqv| zkb| wxh| rss| cfx| eeh| spa| kvl| ipl| lmh| vfi| axc| yjg| fiy| ldr|