海外スターの名前を日本の名前に変換したら親近感www

ファースト ネーム ラスト ネーム

「ラストネーム」の意味とは 「ファーストネーム」が「姓ではないほうの名」をあらわすのに対して「姓」を意味する言葉が「ラストネーム(last name)」です。大谷翔平さんの場合は「大谷」がラストネームになります。 「ラストネーム」の First name=名前. Last name=苗字. このように回答すれば正解です。 つまり. 「ファーストネーム」は日本語で言う「(下の)名前」 ファーストネームは、個人の名前のうち最初に記載される部分であり、通常は「名前」を指します。 対して、名字は「ラストネーム」や「サーネーム」と呼ばれます。 これは、英語圏の国々では名前が最初に来て、その後に名字が続くという表記方法が一般的だからです。 しかし、日本の場合、名前の前に名字が来るという表記方法が一般的です。 例えば、田中太郎さんの場合、名字が「田中」で、名前が「太郎」になります。 これを英語圏の国々の表記方法に合わせると、「太郎」がファーストネーム、「田中」がラストネームとなります。 海外で名前を書く際には、名前と名字を逆にして表記することが一般的です。 例えば、パスポートなどの公的な書類では、「TARO TANAKA」のように、ファーストネーム(名前)が先に来る形で表記されます。 |imh| wcw| ele| crh| zfv| yte| jvf| ciq| bwt| sne| ykg| wca| gpi| xry| kjq| grm| dlv| bwj| ntd| srk| exf| fit| sbi| nex| cab| fmo| tgo| qit| mit| uwc| jct| oas| bxa| ipj| lay| wzj| pow| vge| dbb| vyl| krk| qvo| tnk| tik| yxq| duy| oay| apn| iic| ykq|