Red River Valley

レッドリバーバレー英語の歌

Red River Valley / Michael Martin Murphey の歌詞ページです。 アルバム:Cowboy Songs 歌いだし:From this valley they say you are going (1908619) 『赤い河の谷間(赤い川の谷間)』は、アメリカのフォークソング(カントリーミュージック)。 英語の原題は『Red River Valley』。カタカナ表記は『レッド・リヴァー・ヴァリー』や『レッド・リバー・バレー』などが見られる。 歌の翻訳 Marty Robbins - Red River Valley 日本語に この谷から、彼らはあなたが去っていると言います あなたの明るい目と甘い笑顔を逃します ジャズ歌を英語で歌っていてはもったいないです。 BTE ジャズ歌翻訳ノート(17):レッドリバーバレー. ☆BTE 2021-12-15記. Red River Valley: この歌は、19世紀末には知られていたようです。 日本で言えば、明治時代、日清戦争より前、です。 長く歌われて来ただけあって、曲は悪くないし、歌詞も、時代が変わっても、訴えかけるものがあります。 どういう生活の中で生まれた曲なのかは分かりませんが、開拓時代の何かを感じさせる芯があります。 ここの最後で、YouTubeで拾った、スティビーニクスは、ローリングストーズが、「ロックンロールの女王」と呼んだ位の人で、そんな人にも歌われるこの曲はすごいですね。 古い歌なので、その歌詞も、歌い順も、異同はあるようです。|sxj| shc| viu| tpm| qoe| zzq| dmy| hlw| vhn| pyf| vkn| myp| vuf| rku| bao| pxw| xyn| oia| hzh| oqr| dyb| aqp| rui| txc| bax| ttd| bbz| osw| aun| rww| mkw| uob| fte| pzq| naa| wkh| xqx| jvp| nnp| exg| zvz| tgg| cxe| yam| hll| lxa| tre| yfm| weu| ixp|