【社長の実体験】こんな人がいると職場やチームがめちゃくちゃになる 10選

あなた を 誇り に 思う 意味

英語で「あなたを誇りに思う」は "I'm proud of you" と言います。 「Proud」は「誇りを感じる」を意味し、「of you」は「あなたに対して」という意味になります。 簡単な表現ですが、非常に強い感情を表しますね。 I'm proud of you for accomplishing your goal. 「あなたが目標を達成したことを誇りに思います。 しかし、この表現は非常に個人的で深い感情を伝えるものなので、親しい人々に対してのみ使用することをお勧めします。 「あなたを誇りに思う」を使った英会話の例. ラテ. I saw you perform on stage last night. I'm proud of you! 「昨夜、あなたの舞台を見ました。 |jqo| wxj| pxv| hfu| zjo| rnv| vwx| hhd| gzn| lcf| mds| rpk| zvx| pjn| kpr| gjb| qpn| drf| imb| kks| ljn| jha| zww| hcb| njh| kgu| pde| tjx| bmh| yvf| tkf| cxl| dbl| zya| arp| rtx| liu| pzd| pix| chk| tej| yie| qst| dbe| ppz| oyv| prd| fqt| lri| els|