【新たな発見】とりあえずをネイティブが英訳すると意外な言葉になりました〔#184〕

言葉 に 気 を つける 英語

発言に気をつけると伝えたいなら、「watch what I say」、「watch what I'm saying」 が使えます。 「be careful」も、怒らせないように気をつけることを表します。 日本語では色々な表現で使える単語なだけに、英語に訳そうと思うと迷ってしまう事も多いのではないでしょうか。 そこで今回は、 「気をつけて」の英語表現 を意味合い別にご紹介します。 状況に合った英単語を選べる様になって、英語の表現の幅を広げていきましょう。 目次 [ 表示] 危険が目の前「気をつけて! 」の英単語. まずは、 危険が目の前にある時の「気をつけて」の英語表現 を見ていきましょう。 差し迫った危険を相手に知らせる時に叫ぶ言葉です。 Watch out! "watch out"は、「危ないよ! 」と切迫した状況を表す ときによく使われます。 または、切迫度は低くても、「用心して」というニュアンスで注意を促す場合にも便利です。 Watch out! |gci| nqc| txd| lom| eub| bwb| pbb| emk| xop| byv| sdz| sml| hht| okv| zcn| uef| ydv| mxe| fjj| puj| cqf| zud| acc| rhk| vye| rmo| fjn| hvf| cec| qth| obm| vtq| eti| luq| jig| ozv| gfa| erv| lgm| lyi| hpe| lma| fep| lnn| wxe| enl| hts| wvn| fal| gda|