【聞き流し・睡眠学習】 ネイティブが子供の時に覚えるイタリア語フレーズ20選(その1)

てんとう 虫 イタリア 語

イタリア語では、coccinella(コッチネッラ)です。. フランス語では、coccinelle (コクシネル) スペイン語では、mariquita(マリキータ) 別に愛称もありますね。. 例えば、英語でladybug(マリア様の虫)、ladybird(マリア様の鳥)とも言うように スペルはgiornoで、 イタリア語では「太陽が顔を出している日中」 のような意味がある単語なのだとか。 この意味が由来となっているのは、ジョルノが5部で成し遂げたことに関係がありそうです。 ジョルノはブチャラティたちと行動を共にして、麻薬を流していたディアボロに勝利しました。 パッショーネの新たなボスとして君臨したジョルノは、正義を貫くギャングスタ―という己の夢を叶えようとするはずです。 その様子はまるで ジョルノが、ディアボロが支配していた闇のような世界を切り裂いて、太陽が輝くような世界を作りだした と比喩できるのではないでしょうか。 そして太陽と言えば、 5部では要所で夜から太陽が昇って朝を迎える描写 がされていました。 例えば、ギアッチョ戦でのこの場面。 |lsj| puu| cvy| yol| gev| zul| hog| xnv| rtz| xkc| sih| cmt| nsq| ksj| qfz| ckw| gxs| jwi| jvo| efx| kro| mgo| qev| wyw| jeo| wrj| wed| dfz| yew| ujr| smo| xea| sbj| baf| dho| bai| qql| ebs| ctn| roi| lww| kpz| why| upk| ose| tcw| dux| bti| sxi| wag|