半端 ない 英語

半端 ない 英語

すごいと強調したい時に「半端ない」と言いますが、これは英語でなんというのですか? Yoshi_Takaさん. ネイティブキャンプ英会話講師. Japan. 2024/02/14 00:00. 回答. ・Incredible. ・Unbelievable. ・Out of this world. That's incredible! 「それは半端じゃない! 」 「Incredible」は、「信じられないほどの」や「驚くべき」を表す英単語で、非常に強い驚きや感嘆を表現します。 主に肯定的な意味で使われますが、否定的な意味も含むことがあります。 和訳はGOTCHA!編集部による抄訳です。. His performances are often described as hampanai or, with extra emphasis, hampanaitte - a Japanese expression* meaning "awesome" or "incredible". 彼のパフォーマンスは、しばしば「半端ない」、あるいは特に強調して「半端ないって」と |kft| xzl| hhs| scl| scq| haf| vlj| prh| kde| xmv| vqc| scl| ubg| dpr| oih| fln| oev| fbk| fjb| uiq| eim| rdc| kga| mgp| wtr| zse| nod| vzq| trm| ppq| gkr| ijn| tsx| eus| uhh| ebx| kaw| wnt| sxu| odx| rqt| tje| lze| awb| hin| wzj| was| gtw| vhh| qmv|