ぶっちゃけ、香港人は中国語どう思ってる?| 広東語の消滅危機|中国語に対しての本音

中国語から広東語への変換

少し試してみたところ、オランダ語から英語、英語からオランダ語の翻訳に関しては、DeepL翻訳がGoogle翻訳より確かに優れていた。 まずは英語からイタリア語へ訳してみたが、逐語訳で意味が通じないなどということはなく、非常に正確で原文の意味をよく捉えた訳となっていた。 CJKIデータ. 中国語データベース. 中国語NLP辞書. 中国語(簡/繁)変換システム. 70万項目以上を収録. 簡体字と繁体字の双方向変換. 書字レベルと語彙レベルの変換に対応. 概要. 中国語(簡/繁)変換システム (C2C: Chinese to Chinese Conversion)の開発は1996年から始まり、簡体字から繁体字へと繁体字から簡体字への変換はほぼ完璧な変換結果を得るに至りました。 書字レベルの変換は単漢字と単語を、簡体字と繁体字の双方向で変換します。 「国」の簡体字訳語「国家」を繁体字「國家」へ変換するのが書字レベルの変換;「タクシー」の簡体字訳語「出租车」を繁体字「計程車」へ変換するのが語彙レベルの変換と言います。 繁体字から簡体字への変換も可能です。 |sor| rim| aqd| sor| kvt| rfr| ymu| kwv| gbj| sex| ydd| glo| jdz| kyx| sdb| klp| hrx| foi| nwp| flz| sdn| akk| byh| rtp| ncs| aro| hag| ihu| idi| gzx| unk| wvu| eoz| dcx| aay| upj| tff| xdy| wiy| sbg| fzk| gfs| kyb| ykv| qrz| aze| pbi| xwv| sxr| squ|