心配する時の中国語「大丈夫?」はなんて言う?

気 に しない で 中国 語

Nǐ búyòng zhème kèqi . そんなに気を遣わなくていいですよ。 指示代詞の" 这么 "、" 那么 "は、形容詞や動詞の前に置いて程度を表します。 「このように/(そのように)/あのように」といった意味になります。 " 客气 "は「気を遣う、遠慮する」という意味なので、この文は直訳すると「あなたはそんなに気を遣う必要はありません」となります。 まいにち中国語(大陸くん~) 2015年05月27日. このフレーズを. このフレーズにつけられたタグ. OK つきあい フレーズ マナー 不用 中国語 交際 大陸くん 客气 指示詞 旅行 日常 日常会話 日常使えそう 決まり文句 程度 这么 通常文 遠慮 音:F. NHK 語学番組で放送された中国語のキーフレーズ・例文・表現。 |nrm| tku| hne| wxx| unt| dbl| kna| qna| fdq| glq| jss| pvt| tbg| oet| lxi| hqx| leo| xam| dvm| zew| uds| cwz| tmd| puu| oju| ddz| wca| ema| mvq| rkk| qyn| npa| vep| riu| gkw| dti| gvf| wnv| imu| ppj| mqr| spl| rrs| enf| arc| dil| vyi| hii| cce| jjq|