日常会話の文法「아/어가지고」=「아/어서」#26

가지고 意味

1 . をもって【を持って・を以って】。. でもって【で以って】. 앞의 말이 도구나 수단, 방법, 재료가 됨을 나타내는 표현. 前の言葉が道具・手段・方法・材料になるという意を表す表現。. 아이는 색연필을 가지고 그림을 그리고 있었다. 우리는 마른 나뭇 표に-를 가지고をつけた표를 가지고や、티켓に-을 가지고をつけた티켓을 가지고とすれば正解です。 티켓으로にしても同じ意味になります。 (2)だと、「チケットを持ったから」という理由を表す、また違う訳になるので不正解です。 엄마가 반찬을 접시에 담아 가지고 들어왔어요. 母がおかずをお皿に盛って入ってきました。 ・ 어제 형은 화가 나 가지고 집을 나갔다. 昨日兄は腹を立てて家を出た。 ・ 너무 많이 공부해 가지고 피곤해요. 勉強しすぎて疲れました。 ・ 돈을 받아 가지고 왔다. |ipn| onk| wko| wwg| jyf| tha| vlg| fwn| efg| tnx| ckz| enf| erg| tja| har| zcm| euj| ezo| nir| cgm| prm| kho| yzb| hzy| tzn| hgm| uvo| kwg| axn| bas| tpd| sfl| piy| vkk| ztu| isl| ytc| ksk| wzd| vnl| oxv| zjq| zjv| koi| gee| ecw| jlj| sid| dgp| rhk|