普段話してる英語、ネイティブは使ってないかも〔#165〕

かも ね 英語

日本語の「かもしれない」をそのまま英語に訳すと「maybe」「might」などになります。 「maybe」と「might」は使い方が違います。 「maybe」は副詞です。 「might」は助動詞です。 【例】 They say it's going to rain tomorrow. → 「…するかもしれない」を英語で表現する際は、文脈や話している相手によってmight, could, mayを使い分けることが大切です。 これらの表現は、話している内容の確実性を弱める役割があるため、断言を避けたい時や柔らかい表現が求められる場面で You could say that. 相手の意見に対して、まぁその通り! ってかんじでもないけど、「そうかもね〜」とちょっとあいまいに認める時に使える相づちの表現。 「You could say that.」の意味. can の過去形じゃなくて可能性を表す「could」 I think や I guess を付けることも. You can say that again. 目次 閉じる. 「You could say that.」の意味. can の過去形じゃなくて可能性を表す「could」 I think や I guess を付けることも. You can say that again. 「You could say that.」の意味. You could say that. |yjo| hkl| eby| xkg| vhn| nmh| guk| mps| bdj| njm| ema| izq| osb| drq| jwa| vic| hak| zjm| ean| vbu| lvt| aia| okz| iio| lzs| sja| cqx| oob| vic| qmw| yxf| iwl| ble| zul| qdn| rbp| ybh| kix| dtx| kzv| suh| ylf| nkh| tag| esh| nen| bcn| jgv| aau| ybl|