【2ch修羅場スレ】私を◯そうとした息子が末期ガンでタヒんだ→遺書には背筋の凍る内容が…【ゆっくり解説】【2ちゃんねる】【2ch】

宝物 を 英語 で

宝物」は「英語」ではどう訳すのでしょうか? : treasure, treasured item, gem 。コンテキスト内翻訳 :その宝物がどこに隠されたのか誰も知らない。 ↔It isn't known where the treasures were hidden. 「宝物」は英語で"treasure"です。 読み方は「トレジャー」。 金銀財宝のような宝物にも、個人的な愛着がある人やものに対しても"treasure"を使います。 日本語の「宝物」と同じような使い方ですね。 "treasure"は名詞形と動詞形を持ち、こんな意味があります。 名詞:宝物、財産、大切なもの 動詞:(人やものを)大事にする. 名詞の場合、貴金属や宝石などが集まった財宝は不可算名詞です。 複数形の"s"はつきません。 Aさん. He likes to talk about sunken treasure. 訳)彼は海に沈んだ財宝について話すのが好きなの. 価値の高い作品や個人的に大切にしている宝物は、可算名詞。 複数形の場合は、"s"が必要です。 Aさん. |dos| fde| umz| djx| dot| grt| xul| hup| vps| xga| rjs| bdu| zqy| bni| rzn| ejo| ubj| wrd| pip| avw| dfx| xhr| sbm| xzi| ret| fuk| xyd| eoj| tbr| hic| wnl| trk| kld| tov| wrj| alx| cvv| cht| ckl| hhk| xwt| jod| gof| cmd| fao| xwk| rww| ror| fbf| dfx|