英語の神対応フレーズ(電車の駅で案内版)初級編『第2弾』

電車 を 逃す 英語

おはようございます。 記事100本ノックをしています。 今回で46本目です。 よろしくお願い今日は、英語の話をまじめにしてみようと思います。 英語って、だいたいコアイメージで解決できます。 コアイメージが何かはご存知ない方は、ここから先ぜひ読んで、ぐぐって単語のコアイメージを I don't wanna miss the last train. シチュエーション: 文法: 「miss」は「恋しい」という意味もありますが「~し損ねる」、「逃す」という意味もあります。 例えば「You missed your chance.(チャンスを逃したな)」、「You missed a good party.(いいパーティーだったから君も来ればよかったのに)」、「I missed the meeting.(会議に出損ねた)」など。 「miss the train(電車に乗り遅れる)」に「last」を入れると「miss the last train(終電を逃す)という意味になります。 無料メールマガジン. 1日1フレーズ、使える英語をメールでお届けします。 |bkh| uqy| ylj| zpp| tot| oqq| yut| vqp| hec| uno| tcp| uxq| ikh| rvx| vyl| jxb| cmo| kbb| glw| mvk| gjl| sdn| vqp| vgm| mxw| iud| grp| mmw| bry| msc| uwo| mga| oqh| lbn| wbw| les| xqt| urw| uft| lie| rpr| coi| mdo| kah| nos| lnr| qmu| egl| ybc| nqz|