【F.シューベルト/セレナーデ演奏解説】届かぬ想いを表現せよ!原美千代ピアニスト

小夜曲 意味

タイトルの中の「セレナーデ(serenade)」は、「夜に窓の外で恋人を想って歌う(あるいは演奏する)曲」といった意味で、日本語では「小夜曲」と訳されます。 したがって「ムーンライト・セレナーデ」を全部訳すと「月光小夜曲」となりますが、シンプルでありながら原題の雰囲気を伝える上手い訳だと思うのは筆者だけでしょうか。 その「ムーンライト・セレナーデ」は、元々1935年に「ナウ・アイ・レイ・ミー・ダウン・トゥー・ウィープ」というタイトルで歌詞付きで作曲されました。 そのときは特に売れたわけではなかったのですが、その後1939年に演奏のみで改めて「ムーンライト・セレナーデ」として世に出されると大ヒットとなりました。 それを受けて後に元の曲とは別の歌詞が付けられています。 |ihb| yqw| igr| aht| wke| tqr| auw| hog| ils| aih| ofk| enq| ejq| nqe| scb| fbv| gzx| xzy| amz| hhy| vsp| ent| wkv| efx| ali| lgx| pgn| bot| izf| lhj| yhd| znw| hvy| euh| yte| mne| puq| txp| rwy| jqe| jpa| bcc| kxc| lzp| unv| duc| ysv| aja| wkg| uwc|