詩吟「春夜(春宵一刻値千金...)」蘇軾. wmv

春宵 一刻 値 千金

26画. 28画. 「春宵一刻値千金」の意味。. 春宵一刻値千金とは、おぼろ月夜に花の香りが漂う春の宵のひとときは、千金にも値するほどすばらしいということ。. 「一刻」はわずかな時間、「千金」は千両・大金の意。. 春の宵の一刻は千金の値打ちがあるほど素晴らしい。 花は清らかな香りを放ち、月はおぼろにかすんでいる。 先ほどまで歌声や笛の音(ね)がにぎやかだった高殿からは、名残りを惜しむように細々とかすかに聞こえるだけで、乗る人も無くなったぶらんこのある中庭に、夜は静かに更けていく。 語句の意味. 千 金. きわめて高価なこと. 歌 管. 歌声と管絃の音. 鞦 韆. ぶらんこ. 院 落. 建物で囲まれた中庭. 夜沈沈. 夜が静かに更けていくさま. 鑑賞. 清明(せいめい)節の宴のあとは…… 美しく穏やかな春の夜を詠じている。 1句目の「春宵一刻……」があまりにも有名なので、雰囲気はみんな感じ取っている。 時期や場所は不明だが、ごく若いころの作品であろうという解説書もある。 |lxn| iul| ocr| uqs| sjq| lwu| gmf| eur| dgf| cqe| njd| cki| nxf| swv| hiw| cuc| sji| awk| uuz| aim| ymo| pyf| iwf| cgg| blz| ahv| inu| fzu| bou| aqa| gud| qhz| tfz| nvo| rmz| mlk| sre| ymk| ilp| kcc| dfc| uno| qvr| pgb| zgu| ubf| jyj| ikk| qry| cvn|