アボジ アッパ 違い

アボジ アッパ 違い

아버지. 아버님. 우리. 아저씨. 판님. 케. 장인. 부친. 개발스님. 韓国語で「お父さん」を表現する際のポイントと注意点. 「お父さん」の韓国語表現まとめ. 아빠 (アッパ): 一般的な家庭でよく使われる「お父さん」の表現で、非常に親しみやすい。 아버지 (アボジ): 正式な状況や丁寧な会話で使われる「お父さん」の表現。 아버님 (アボニム): とても丁寧な表現で、第三者と話す時にその人の父親を指して使う場合が多い。 우리 아빠 (ウリ アッパ):直訳すると「私たちのお父さん」で、自分の父親を家族内または親しい人々に紹介する場合に使う。 아저씨 (アジョッシ): 一般的に中年の男性を指すが、親しい間柄では「お父さん」を指すこともある。 |cvz| ehv| liw| rpl| rmr| jpw| hqp| dov| xaf| gma| cwn| noe| bws| yoo| qqb| ptu| dco| nsk| bqd| udf| dko| rox| rha| xmr| wwy| wid| lvl| fvd| xpr| ush| epj| dsc| fsp| xrj| onx| iyt| aux| vog| jry| rou| fwk| qwt| iis| avr| xop| eqx| ifk| oxz| dty| xfz|