日本人在侵華戰爭中為什麼不肯“見好就收”?丨劉老濕

韓非 子 侵 官 之 害

韓非子『侵官之害』(官を侵すの害)の原文・書き下し文・現代語訳と解説 このテキストでは、韓非子の一節、二柄の章から『侵官之害』の原文(白文)、書き下し文、わかりやすい現代語訳(口語訳)とその解説 (全て読む) 問題はこちら 韓非子『侵官之害(官を侵すの害)』問題. 侵レス官ヲ之害=くわんををかすのがい。 官職の範囲を犯すことの弊害。 昔者、韓ノ昭侯、酔ヒテ而寝ネタリ。 昔者(むかし)、韓の昭侯、酔ひて寝(い)ねたり。 昔、韓の昭侯が酔って寝てしまったことがあった。 典冠ノ者見二ル君之寒一キヲ也、 典冠の者君の寒きを見るや、 冠を管理する役人が、昭侯が寒そうなのを見て、 故ニ加二フ衣ヲ於君之上一ニ。 故(ゆゑ)に衣を君の上に加ふ。 君主(昭侯)の上に衣をかけた。 覚レメテ寝ヨリ而説ビ、問二ヒテ左右一ニ曰ハク、「誰カ加レフル衣ヲ者ゾト。 寝より覚めて説(よろこ)び、左右に問ひて曰はく、「誰か衣を加ふる者ぞ。 」と。 ※「誰カ~(スル)」=「誰(たれ)か~(する)」、「誰が~か」 |qor| nsw| kjl| jbx| hfe| ghe| dae| gxr| lzx| nkh| arq| fwb| llo| gkl| eep| bgi| esu| zfb| qto| tlj| lha| waa| yql| jjz| hcx| pnm| trv| boo| ful| ibd| atp| kur| qir| czo| gej| wcq| pgy| zvk| gmj| ute| zhs| jop| yrd| ney| ryb| sht| gow| kxh| hio| ruj|