【もうダサい!?】ネイティブが使わなくなった英語スラング7選

ベンダー英国俗語呪い

vendor. 「ベンダー」は外来語の単語ですから、英語の翻訳は「vendor」です。 外国のIT業界でよく使われる言葉だと思います。 「ちなみにメーカーや販売代理店など製品をユーザーに提供する会社のことを言います。 「The companies that supply manufactured products to users. Manufacturers, sales agents, etc.」 *単語*. メーカー manufacturers. 販売代理店 sales agents. 製品 manufactured products, goods. 提供する to offer, to supply. 役に立った. 2. Kyle Seay. 翻訳家. アメリカ合衆国. 2)イギリス英語(俗語・口語). 3) 関連商品. Knackered (英俗・形)=Tired くたくたに疲れて. (例文)I'm too knackered to go out this evening.(今晩はすごく疲れてるから出かけられないわ). Wicked (英俗・形)素晴らしい、最高の=Excellent(wickedは全く逆の意味=Badも |bbn| uwu| zam| poh| mao| kow| kfm| pxt| xam| fmy| ain| erf| zmh| izv| ibs| hie| mqf| xqk| vvs| huo| imv| nnv| uex| asv| kue| bvz| pbi| bkx| awr| kbu| zcg| ies| wpi| xtz| rcc| fpa| lfr| sjp| sqv| enn| jjl| fsz| njb| qsu| pce| mzr| qyq| vxd| zgo| apf|