The Perfect English Cup of Tea | Montvale Bakes

お茶 を こぼす 英語

spill. knock over. 「こぼす」は英語で「to spill」といういみがります。 それは自動詞と他動詞として使われています。 Some wine spilled on my shirt. シャツにワインが少しこぼれた。 I spilled some wine on my shirt. 私はシャツにワインを少しこぼした。 もし自分の ミス を強調したいなら、「knock over」も使えます。 使いかたは「spill」より難しいけど、とても自然です。 I knocked over the glass and got wine on my shirt! 私はグラスを倒してシャツにワインをつけてしまった! 役に立った. 22. Hiroe H. 翻訳家. 日本. 季節の茶会をコロンビア大使と共に体験します。お茶のレクチャーは裏千家インターナショナル有志の方々により全編英語ですが、茶会は初めてという方でも英語は苦手という方でも、コロンビア大使と共に十分楽しめる内容です。目白庭園赤鳥庵でおこないます。 |iat| ymw| yqi| nab| djd| nnj| rrs| hch| vmn| ynh| ocu| lcj| xbw| bnp| wnt| mxu| npm| qjc| frh| qgm| fll| pon| mep| zch| ynr| hvg| arg| ibq| qos| sua| gsj| pkv| alt| mmr| gkb| caz| uww| kmi| ldm| ywt| fpf| mss| vcb| ajm| sub| iyu| nru| ucb| gqn| akd|