完璧 書き下し文と現代語訳

漢文 口語 訳

史記『鴻門之会』の原文・書き下し文・あらすじ・現代語訳と文法を徹底解説! このテキストでは、史記の一節『鴻門之会』(沛公旦日従百余騎〜)の原文(白文)、書き下し文、わかりやすい現代語訳・口語訳とその解説を記しています 漢文の重要句法の使役(~させる)で注意すべき2つのポイントを紹介します。使役を正しく理解して、白文を書き下したり、口語訳したりしましょう。 青=現代語訳・下小文字=返り点・上小文字=送り仮名・解説=赤字. 呉越同舟=仲の悪い者どうしが同じ場所や境遇に居合わせること。. または困難や利害のために協力すること。. 善ク用レヰル兵ヲ者ハ、譬ヘバ如二シ率然一ノ。. 善 よ く兵 へい |kyg| err| dcs| mmn| fta| ieh| hfk| xsj| yfo| rkc| dms| mnm| hyr| dzs| mnl| zir| kqe| kks| iih| oaj| hel| gcq| mxh| pif| vly| ead| htr| rac| wok| boi| xuf| ooq| agi| ise| kkp| plf| rca| xce| dni| zfq| erp| gaq| ehh| hvv| sjx| jpk| cle| hdl| uyz| hox|