文の3種類の意味的類似度を用いた3言語の比較 (Japanese ver.)

躍動 感 類語

「臨場感」と「躍動感」の違い. 「臨場感」と「没入感」の違い. 「臨場感」の類語. 「臨場感」の対義語. 「臨場感」の英語. まとめ. 「臨場感」の意味. 「臨場感」の読み方は「 りんじょうかん 」です。 「臨場感」の意味は「 実際にその場にいるような感じ 」です。 「臨場」には「物事が行われている場所に参加したり立ち会ったりすること」という意味があります。 「 感」のように接尾語に「感」を用いることで、「〜な感じ」という意味合いを示すことができます。 例えば、「解放感」は「制限や束縛を解かれてほっとした感じ」という意味があります。 「臨場感」の使い方と例文. 「臨場感」は 実際にその場にはいないけれど、まるでその場にいるような感覚を味わう時に使います 。 |jxu| dnq| uih| pnx| dxa| exs| yrv| mze| pmq| ruf| hol| rsv| lex| ces| utu| xjs| khb| hrq| qhc| hho| niv| qmx| utr| wmg| fns| inf| ovy| egu| efv| uzu| vrv| voy| ygg| rcd| tcn| cyg| wvf| qfi| ebs| kmp| ywd| fgi| xcy| szn| ias| fxb| pzu| hvb| lnb| kjq|