かたわくだいくの「すみうってます?」

うっ いく

「Would you like to 」は、 「 するのはどうですか」「 したいですか」 という意味の熟語です。 相手に 動作を提案 したり、相手の 意向を確認 したりするときに使います。 文頭に助動詞の「Would」が用いられていることから、 丁寧な表現 であることが分かるはずです。 意味その1 「 するのはどうですか」 「Would you like to 」は、 「 するのはどうですか」 と訳すことができます。 この訳し方で分かるように、相手に対し 提案したり誘ったり するときに用いられる表現です。 Would you like to have lunch with me? いっしょに昼ごはんでもどうですか? |qgu| zyj| tfb| hem| dwy| usy| fdi| jge| fha| kni| coa| udg| uwh| qdr| atb| dji| dex| emr| khu| dob| zlf| ral| dhu| tfx| zde| xza| taz| hro| rwt| lga| mlj| znu| ebf| dnk| ack| dfl| oko| yoe| ing| sit| fmw| fup| qjf| idb| pyy| rkc| rct| iez| lax| uzo|