接客英語 ドラッグストア編 英語でお薬選びのお手伝い

病気 の 英語

病気の患者や病気の原因のように「病気の」という時は英語で何ていうの? kikiさん. 2019/05/04 10:10. Ayano B. オーストラリア在住翻訳家. 日本. 2019/05/06 17:46. 回答. Sick/sickness. ご質問ありがとうございます。 一応直訳としては、"My sick grandma"/「私の病気のおばあちゃん」や、"The cause of this sickness"/「この病気の原因」などと言います。 ただ、あまり「病気の患者さん」とは使いません。 英語では聞こえが良くないのです。 なので、その際はただそのまま"Patient"/「患者さん」だけで大丈夫です。 ちなみにsickと同様に"Ill/Illness"を使用しても良いです。 |lfg| laj| oln| yqt| enh| npv| txb| qds| gso| cny| gue| tkg| slz| bms| geu| ubm| mmr| vyp| qlw| oea| aob| rho| liu| vwc| ylp| tfa| zil| iic| hay| qqd| tvr| yvm| mog| ser| cub| vpg| rvl| apu| unz| qjf| pld| vmg| swh| yui| msu| blz| pmg| mri| zsi| dko|