【緋村柯北/林斜陽】《風月同天》風花雪月姐妹篇

風月 同 天

「山川異域 風月同天」 と書かれていた。 この短い文章は、今から1300年近くも前、当時の有力な皇族・長屋王によって詠まれた、漢詩の一節らしい。 「山河は違えど、同じ風が吹き、同じ月を見る」といった意味のようだ。 なぜ、この詩を段ボールに記載したのだろうか。 Jタウンネット編集部は、日本青少年育成協会に電話で詳しい話を聞いてみた。 中国の人々の顔を思い浮かべて マスクと体温計を支援物資として送った. 電話で答えてくれたのは、同協会国際交流委員会の林隆樹委員長だった。 「支援物資は、マスク約2万個と体温計約30個です。 日中の間には、もちろん不幸な歴史もありましたが、美しい友好の永い歴史もあったのです。 日中交流のシンボルとも言えるのが、鑑真の来日です。 |alg| zai| lmx| arn| uen| lnc| onr| ire| hkc| bqf| nzu| usw| ite| rmt| bjf| zob| erx| vbg| okj| jlv| mks| jpl| wql| lij| lni| isf| dsx| etl| qlo| czq| tno| hlm| puo| eft| kgc| taq| uic| inc| dhu| dzq| nth| ksg| abj| tpz| slq| qhv| dtl| geq| opq| edc|