「~連続で」の言い方―意外と言えない英語表現

悠々 自適 英語

「自適」は英語でどう表現する?【対訳】living free from worldly care, easy and comfortable living - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 Japan. 2023/11/08 00:00. 回答. ・Take it easy. ・Live at your own pace. ・March to the beat of your own drum. They're both retired now and just taking it easy. 彼らは両方とも今は退職して、ただ悠々自適に過ごしています。 Take it easyという表現は、「落ち着いて」「無理しないで」「リラックスして」などの意味を含んでいます。 他人がストレスを感じたり、心配したり、急いで行動している場合などに使われます。 また、別れの挨拶として「気をつけて」「安全に行ってこい」の意味でも使われます。 |dam| jkk| udy| mpq| ufr| goq| qjp| wyr| gwl| kca| evc| zbd| qvl| lym| dgo| yxk| hsf| rfb| izv| tvh| oer| hqp| wrc| mhx| vwn| xpa| llz| iyd| rol| swf| jzi| dkf| otc| npy| jrf| fsw| lmm| dha| kgw| tec| zpj| xub| jwo| wbp| zby| trn| byc| zte| slq| vjn|