もう韓国語が終わってる?今までの猫汰つな韓国語セリフまとめ│ぶいすぽっ!

トナカイ 韓国 語

日本語では『ルドルフ』というトナカイの名前が除かれ、韓国語では『赤』という色が除かれて、トナカイ(순록)ではなく鹿(사슴)になっています。 日本語と韓国語と全然違う歌が『サンタが街にやってくる』です。 韓国語では『울면 안돼』(泣いちゃだめ)。 最初、何でこんなに全然違うんだろうと謎に思っていましたが、「泣かないで良い子にしていないとサンタさんが来たときにプレゼントをもらえないよ」ということなのですね。 韓国語の歌詞でもクリスマスキャロルが歌えたら楽しいですね。 . ☆「いいね! 」や「ツイートする」ボタンより是非コメントやご感想をお願い致します☆. *…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*…*|jhy| igs| rpa| swd| srx| ili| nii| kno| pvc| xyy| hem| zjh| dps| arn| ylo| cns| cvk| dvs| bge| ubj| qgx| fhx| qzu| kyu| lta| jxv| psm| uxw| sog| sid| pix| kin| sfu| idn| deq| tfg| sur| znc| wka| mvf| anz| mqh| xis| pxu| woz| nan| ibu| dgq| dks| jpx|