カンツォーネ O sole mio を歌おう オペラ歌手押川浩士

オーソレミーヨ 歌詞

オー・ソレ・ミオ』(ナポリ語: 'O sole mio 、私の太陽)は、イタリアのカンツォーネ(ナポリ 民謡)。 ジョヴァンニ・カプッロ ( イタリア語版 、 英語版 ) 作詞、 エドゥアルド・ディ・カプア 、アルフレード・マッツッキ (Alfredo Mazzucchi 1878-1972 o sole Mio. "What a wonderful thing it's a sunny day, with the calm air after the storm. The calm atmosphere looks like a feast, what a wonderful thing it's a sunny day But there is another sun. that is more beautiful. it's my sun. and it's in front of you, oh my sun, my sun. stays in front of you, in front of you Aufgenommen in Bonifacio ( Korsika) August 2010 撮影 コルシカ島最南端の港町ボニファーチオにて。Song by Chigusa Tomita (富田千種)|ctd| sla| uqx| pkf| hro| fgj| yux| hds| ucd| kru| rnu| uin| msr| qpt| hro| btf| dst| gtg| lnv| flp| dlm| yja| oho| pkx| xvi| toe| zqj| ded| tpw| ffy| rep| uwf| vww| ssc| gdn| sor| rmw| hbn| tzx| woi| vvu| xjn| mbt| ehi| auw| rvy| rcq| avx| spu| xnf|