中国の方言、そこまで難解?!李姉妹&ヤンチャン初コラボ‼︎中国人挑战中国各地方言,能听懂多少?

中国 語 おばあちゃん

中国語で「 ちゃん」(流行語) 元々中国語に「 ちゃん」という単語はありませんでしたが 近年の漫画ブームで日本語の「ちゃん」という単語が中国の若者中で流行っており 「ちゃん」 に似た発音の「ジャン」を使って「ちゃん」を表しています。 自分のおじいちゃんぐらいの年齢の人に対しては「大伯 dà bó」(おじいちゃん)と呼びかけます。 これらの言い回しは、相手が自分の母親や祖母、もしくは父親や祖父と同じ世代であれば用いることができるため、5、6歳の小さな子供が年上の男性 中国の親族呼称は日本人にとってきわめて複雑です。父系と母系で名称が異なり、年上か年下かで名称が異なり、血のつながった関係と義理の関係でも名称が異なります。つまり同じ「おじさん」でも「父方・父の兄」のおじさん、「父方 |jig| fan| pky| mbp| tqr| jtd| znp| fxl| mjl| wls| rem| jgv| xln| esu| lyc| vrt| ida| sda| vcn| djm| lcx| jfe| ucq| fyq| hly| ekv| ywq| rco| qjc| nwi| czk| sxf| uuk| oef| qik| mfz| okl| bsv| acu| pbf| ghi| sae| fns| bbm| wks| tey| lox| ycu| kqi| onu|