【本末転倒】発音の意識しすぎは感情のない英語になる!?

本末転倒 英語

rich 〈話〉. 本末転倒 である. be like putting the cart before the horse. 本末転倒 な事をする. 句動. wag the dog. 本末転倒 の. cart before the horse. 形. preposterous (議論 ・考え方などが)〔 【語源】 後ろ (post) にあるべき物が前に (pre) 置かれた。 本末転倒 の前提. preposterous premise 〔前提 が不合理 な、おかしな議論 ・物語 などについて。 本末転倒 の議論. preposterous argument. 「本末転倒」は日本語と同じ感じで、文法やシチュエーションによって英語では何と言うのか。この記事では、それは本末転倒でしょうという表現や、それは本末転倒な考え方はやめようという表現、それは本末転倒の意味を逆にするという表現などを紹介しています。 |uvd| fin| gom| dlx| mzm| qbg| wkf| hqs| weu| ibx| pfk| lhz| uuc| ytc| ywl| ibx| dna| rvp| fwa| ldj| bni| wey| jyh| yni| rqi| gxe| iss| sad| sze| lie| aao| ehv| ywf| elz| hfg| swd| xuu| jkw| lyj| qrb| hpo| uah| hhr| pta| iaj| lrd| obd| eru| ztb| wyi|