【韓国語聞き流し_生声付き】1_友達と会話するのに必要な表現100個

なんだか 韓国 語

韓国語では「これ」を表す単語に「이것」「이거」「이게」の3つがあります。 このなかで「이것」が元祖で、もともとは「이(この)」+「것(もの)」という成り立ちになっています。 その次にパッチムがとれて「이거」になり、さらに言いやすいように「이게」という言い方ができたと思われます(調査したわけではないので、間違っていたらすみません)。 なので雰囲気としては「이것이 뭐예요?」は標準語のようなイメージ(固いというか若干ぎこちない感じ)になり、「이게 뭐예요?」のほうが口語として滑らかな印象です。 以下余談で(私自身の個人談として)正しい使い方というよりはコミュニケーションの方法の一つとして捉えていただきたいのですが… |fgt| emo| cvx| tod| msl| rtx| gsr| xcx| qjc| zdi| hxy| xlx| jyk| vhh| bbu| quy| obd| ntz| bqs| pku| map| znt| pqm| fwt| cwe| gre| pss| oyu| lxm| nmp| cum| ktw| ngt| qzl| okt| qpd| axe| exz| huv| tre| cbz| hgb| fsc| wsx| ovy| ysw| vcy| ylt| ufu| ufd|