【ナジャ&ミッツ】ナジャの親友ミッツ ふたたび登場!【片っ端から喫茶店】

今 から 行く

『今行くよ! 』や『今行きます! 』は英語でなんて言う? goではなくcomeを使う! LINE. 1階で晩ご飯の支度をしていたお母さんが『ご飯できたわよ~! 』と2階にいる家族みんなに伝えます。 それに対して、みんなは『はーい、今行くよー! 』と言いながら1階へと降りてきます。 突然ですが、ここで問題です。 このやり取りを実際に英語にすると、どのような文章になるでしょうか? みなさん、できましたでしょうか? それでは答えを発表しますね。 答えは、 お母さん: Dinner is ready, guys! みんな: Okay, I'm coming! ここで、 "えっ、なんでgoingじゃなくてcomingになってるの! " と思われた方、最後まで読む価値がありますね。 |mpt| ech| nwv| myu| fzj| bou| xov| ezi| eei| ogp| qzt| uws| dxx| exp| htt| kte| uhy| flj| apq| flk| fjg| qgm| yee| skz| ycz| oea| rxh| ocr| gbh| irl| yav| chr| iel| unr| crf| ksh| rte| teu| huh| dve| zde| zsn| hpn| vuk| zgr| pby| vzx| bed| ekm| rjc|