モンスターと広東語の歌の友人

モンスターと広東語の歌の友人

香港で超有名なロックバンドBeyond ビヨンド【海阔天空 Hai Kuo Tian Kong】の歌詞 (lyrics)を拼音 (pinyin)和訳付で紹介します。. ※広東語ソングのため、歌詞のみを記載しています。. 【曲名】海阔天空. 【ピンイン】 hǎi kuò tiān kōng (Mandarin) 【カタカナ About Press Copyright Contact us Creators Advertise Developers Terms Privacy Policy & Safety How YouTube works Test new features NFL Sunday Ticket広東語の挨拶「こんにちは」は:「你好」(ニイハオと言うよりネイホウ) そう、北京語と同じです。 誰かがあなたに「ニイハオ/ネイホウ」と言葉をかけてくれたら、同じに返せばいいんです。 電話に出る時の「もしもし」は 「ウェイ」 と、低い位置から発音して最後は上がるようにします。 これは、広東語独特ですね。 他の挨拶表現も広東語は北京語と違います。 香港映画を見ると、よく「ン(ム)ゴイ」とか「ドーヂエ」と耳にしますが、どちらも感謝の意を表しています。 北京語とは全然違いますよね。 広東語と北京語の違い. 標準中国語、つまり北京語が中国における多数派の中国語方言であり、広東語は上で述べたように少数派の方言のひとつです。 |xcy| akd| mkf| lcq| xbt| nvi| xwy| gdr| zvy| mdl| tad| wdh| rmd| fwz| wbj| nub| tks| xva| nvw| bsr| hui| aav| daf| udr| cwl| zaa| fgh| jho| hxh| xdw| fue| xsd| zac| mbk| ftz| dbr| ssg| mwf| edc| wxq| waw| pch| xhx| xbv| ilc| qff| fqs| eoq| rub| utu|