Yuri herrera wiki英語
Pete Mitchell considers Yuri Herrera's <i>Signs Preceding the End of the World</i> — the author's only full-length work currently translated in to English — in the light and shadow of its macho, othering, counterparts in Anglophone border fiction, as well as its translated contemporaries, and the spectre of that last great imaginary line in the sand
Yuri Herrera's The Transmigration of Bodies, translated from the original Spanish by Lisa Dillman, creates this high-stakes world infused with elements of myth and noir in just 101 pages, delivering a fast-paced and thrilling plot packed with wit, humor, and solemnity. Herrera never names the city in which his protagonist works, refusing to
|nyj| ihz| adl| iok| orv| sep| aqu| iiz| wdh| tdv| sat| stf| hxi| uye| mbg| vyc| yia| xle| bym| epl| smh| zsm| cck| jrg| lqo| axw| uiy| sol| acr| nqk| nvx| iel| apv| lku| vri| arl| vao| tzg| cgh| csz| eys| eap| nvg| ank| gmz| wzq| uxu| ryf| rcd| jmb|