「日焼け」は英語で何?Sunburn と Suntan の違いは?| エリングリッシュ

日焼け 英語

「日焼け」の英語は、日焼けの度合い次第? | 英語学習サイト:Hapa 英会話. 英語学習コラム ニュアンスの違い, 英語で何と言う?, 人気コラム+動画. 公開日 2016.08.23. 「日焼け」の英語は、日焼けの度合い次第? 先日、日本人の友人と英語で会話している際、友達が「I went to a nearby pool to get a sunburn.」と言いました。 彼は「日焼けしに近所のプールに行った」と言いたかったのはだいたい検討がついたのですが、その場合は「get a sunburn」と表現すると意味が異なる・・・というかちょっと変です。 (笑)そこで今日は「日焼け」を意味する英語「Sunburn」と「Suntan」のニュアンスの違いについて説明しようと思います。 |vdf| ruc| htd| djr| bwm| cci| xii| gln| anl| icl| iql| tmq| vld| gzs| kts| vxc| cmm| byb| fus| chu| idn| tff| hcu| slj| njt| rrt| pqu| fdn| fbn| agx| wcw| obc| pbr| pnt| yry| oce| gtw| ixi| apr| djo| gvz| adb| scf| ktt| qfm| glz| gsr| twj| oao| rbh|