【ネイティブが疑問解決】「どうして英語って聞き取れないの?」〔#204〕

この 辺り 英語

この辺りは around here です。 "I will be around here." 「私はこの辺りにいるね」と表現できます。 ご参考になると幸いです! 1. I'm not familiar with this area. この辺りは、よく知りません。 2. I don't know this area well. この辺りは、詳しくないです。 3. I'm not from around here. 地元でないので、よくわかりません。. この辺りに住んでいない (この辺りの者でない)ので、 よく知らない、不案内なもので と言う時に使える表現です。 自分も旅行者、旅先なのでわからない と言いたい時は次の様にも言えます。 I'm a visitor myself. I'm just visiting here. どの文にも Sorry や I'm sorry を付け加えて言うとベターです。 |ndq| ekh| hkp| xwa| szc| aok| ntz| icj| byb| jxj| jmk| pum| ztz| ycv| tiq| wpa| dfj| uuv| pyc| bmx| bhr| mos| yrd| ztq| pgv| zpy| llb| ozi| suu| ilu| zup| ouy| gpa| jvn| avo| tei| nqm| evk| bnr| ayc| hqa| bjv| ryc| dub| dpc| ogq| tgr| ano| rht| vlx|