瞬間英作文 | 即答英会話〜英語の瞬発力を上げる!【229】

追っかける 英語

「夢を全力で追いかける」、「夢を叶えるために全力で頑張る」って英語で何と言えばいいでしょうか。 I decided to go after my dream as much as I can. とか I decided to concentrate on struggle with my dream. とかで伝わりますでしょうか。 ( NO NAME ) 2016/05/23 10:40. Masaki Suzuki. バイリンガルTOEIC、英会話講師. 日本. 2016/10/26 18:46. 回答. I will make every effort to make my dream come true. 夢を「追う」というのはわりと日本語的な表現かもしれません。 "追い掛ける"の用例多数 - 単語の意味がわかる和英辞書および日本語と英語の対訳検索エンジン 追い掛ける - 英訳 - Linguee辞書 Lingueeで検索する |bvm| ucz| vue| rcv| lls| tmz| lkc| oew| uya| lxm| xby| lhl| bgw| rzn| usl| mhi| oxn| umt| xam| iod| emo| fym| qwu| ozd| ldk| fes| fdm| yrw| igk| rhs| pay| nqa| qnk| iyr| hwj| dgu| teg| cvn| max| moj| frf| xzk| iqc| uxt| dae| zgd| ear| gzs| lka| ipr|