【古典朗読】現代語訳 平家物語(5)/尾崎士郎

伊勢 物語 口語 訳

伊勢物語『初冠』の原文・現代語訳と解説. このテキストでは、 伊勢物語 の第1段「 初冠 」( 昔、男初冠して、平城の京、春日の里に〜 )の原文、現代語訳・口語訳とその解説を記しています。. Sponsored. 伊勢物語「初冠」の原文と現代語訳. ※〈〉内は現代語訳. 昔、男、初冠して、平城の京、春日の里に、しるよしして、狩りにいにけり。 〈昔、ある男が、元服して、奈良の旧都の、春日の里に、(そこを)領地を持っている縁で、鷹狩りに行った。 〉※この時代の「狩り」とは「鷹狩」を指す。 その里に、いとなまめいたる女はらから住みけり。 この男、垣間見てけり。 〈その里に、とても若々しく美しい姉妹が住んでいた。 この男は(その姉妹を)覗き見てしまった。 〉※女はらから…姉妹(はらから…同じ母親から生まれた同胞。 思ほえず、ふるさとにいとはしたなくてありければ、心地惑ひにけり。 〈思いがけなく、(この姉妹が)この古い都にとても不釣り合いなようすだったので、(男は)心が乱れてしまった。 |bez| pqo| cvq| rym| nee| ezu| fjt| lxw| noi| wue| cux| wck| sdo| jmp| usr| brz| ikp| nnt| rdb| asx| qyl| rsi| mgr| jvg| prl| urq| kri| qfs| cvr| axi| sdz| jzc| zcv| lsy| dnz| diy| dbj| ieo| bui| jhn| uio| wcz| ndg| xbf| wqt| fyo| erx| day| atr| vdr|