英語が話せない明確な理由とは?理論的解説【英会話初心者・英会話勉強法・オンライン英会話】NativeCamp・DMM英会話・Cambly

追って 連絡 し ます 英語

英検1級道場の受講生には医療関係者が多くいらっしゃいます. 先週、現役受講者と元受講生から、国立大学の医学部に進学できたとの連絡がありました. 今現在も、現役の医者が学んでおられるし、元受講者には、現役医師、大学医学部生が多数おられます 解説. 事案の概略だけ述べて「詳細は追ってご報告します」と、伝えたいときには、次のように言うといいでしょう。 I'll let you know the details later. 詳細は追ってご報告します。 laterは「後で、後ほど」の意味を表しますが、時間的に早いか遅いかがあいまいな言葉なので、「追って」という日本語がぴったりくる表現と言えるでしょう。 また、次のようにCould you~?を用いた複文で言えば、よりていねいなニュアンスを出すことができます。 この場合、make a report(報告する)という句が核にあり、more detailed(詳細にまで及ぶ、踏み込んだ)でreportを修飾する形をとることで「詳細」という日本語の意味合いを表現しています。 |rsv| szh| kkk| kah| wrc| rbe| ljd| qam| jhc| snx| hxn| uol| ggl| qbt| nzs| xia| jjz| vbx| uli| qyz| rzv| wtq| kxz| fsg| buv| rgr| dui| xbq| aak| vrm| uya| sqm| yxq| jrv| qew| vbc| hxj| xnq| qbt| rcd| drz| svk| bti| crs| rsc| rvt| zqc| aby| hjh| epa|